売り切れ御免は「先着順」の意味ですが、これを「Sorry for sold out(もう売り切れちゃいました。ごめん)」という微妙な英語で表現したメールを以前見ました。正しい表現はいろいろありますが、貿易ではsubject to prior saleが定番です。

当社サービスの詳細はこちら